Posts

주님께 영광 다시 사신 주1.Thine is the glo-ry, Ris-en, con-quering son;한영가사

Image
 한글 가사 1.주님께 영광 다시 사신 주 사망 권세 모두 이기시었네 흰옷 입은 천사 돌을 옮겼고 누우셨던 곳은 비어있었네 주님께 영광 다시 사신 주 사망 권세 모두 이기시었네 2.부활의 주님 나타나시사 두려움과 의심 물리치셨네 주의 교회 기뻐 찬송하여라 다시 사신 주님 죽음 이겼네 주님께 영광 다시 사신 주 사망 권세 모두 이기시었네 3.생명의 임금 영광의 주님 주님 없는 삶은 헛될 뿐이라 주의 사랑으로 세상 이기고 요단 건너 본향 가게 합소서 주님께 영광 다시 사신 주 사망 권세 모두 이기시었네 찬송가 영어 가사 1.Thine is the glo-ry, Ris-en, con-quering son; End-less is the vic-tory Thou o'er death hast won. An-gels in bright rai-ment Rolled the stone a-way, Kept the fold-ed grave clothes Where Thy bod-y lay. Thine is the glo-ry, Ris-en, con-quering Son: End-less is the vic-tory Thou o'er death hast won. 2.Lo! Je-sus meets us. Ris-en from the tomb; Lov-ing-ly He greets us, Scat-ters fear and gloom; Let His Church with glad-ness Hymns of tri-umph sing, For her Lord now liv-eth; Death hath lost its sting. Thine is the glo-ry, Ris-en, con-quering Son: End-less is the vic-tory Thou o'er death hast won. 3.No more we doubt Thee, Glo-rious Prince of life! Life is naught with-out Thee; Aid us in our st...

할렐루야 우리 예수 부활 승천 하셨네1.Hal-le-lu-jah, He is ris-en! Je-sus is gone up on high!한영가사새찬송가 161장 -

  찬송가 영어 가사 1.Hal-le-lu-jah, He is ris-en! Je-sus is gone up on high! Burst the bars of death a-sun-der, An-gels shout and men re-ply: He is ris-en, He is ris-en, Liv-ing now, no more to die. He is ris-en, He is ris-en, Liv-ing now, no more to die. 2.Hal-le-lu-jah, He is ris-en! Our ex-alt-ed Head to be; Sends the wit-ness of the Spir-it That our Ad-vo-cate is He. He is ris-en, He is ris-en; Jus-ti-fied in Him are we. He is ris-en, He is ris-en, Jus-ti-fied in Him are we. 3.Hal-le-lu-jah, He is ris-en! Death for aye hath lost his sting. Christ, Him-self the Res-ur-rec-tion, From the grave His own will bring. He is ris-en, He is ris-en, Liv-ing Lord and com-ing King. He is ris-en, He is ris-en, Liv-ing Lord and com-ing King! 좋아요 글 요소 (1) 할렐루야 우리 예수 부활 승천 하셨네 세상 사람 찬양하니 천사 화답하도다 구주 예수 부활하사 사망권세 이겼네 구주 예수 부활하사 사망권세 이겼네 (2) 할렐루야 우리 예수 왕의 왕이 되시고 우리들의 중보되심 성령 증거하시네 구주 예수 부활하사 처음 열매되셨네 구주 예수 부활하사 처음 열매되셨네 (3) 할렐루야 우리 예수 흠과 티가 없도다 무덤 속에 있는 죄인 주가 일으키시네 구주 예수 부활하사 영광 주로 오시네 구주 예수 부활하사 영광 주로 ...

Jesus shall take the highest honour:Lyrics주님 큰 영광 받으소서 한영 가사

Image
  JESUS SHALL TAKE THE HIGHEST HONOUR 주님   큰   영광   받으소서   Jesus shall take the highest honour 홀로   찬양   받으소서   Jesus shall take the highest praise 모든   이름   위에   뛰어난   그   이름   Let all earth join heaven in exalting 온   땅과   하늘이   다   찬양해   The Name which is above all other names 겸손하게   우리   무릎   꿇고   Let’s bow the knee in humble adoration 주   이름   앞에   영광   돌리세   For at His name every knee must bow 모두   절하세   독생자   예수   Let every tongue confess He is Christ, God’s only Son 주님께   찬양드리리   Sovereign Lord, we give You glory now 모든   영광과   존귀와   능력   For all honour and blessing and power 받으소서   주님   받으소서  X2  Belongs to You, belongs to You 그리스도   살아계신   하나님   Lord Jesus Christ, Son of the living God   Jesus shall take the highest honour Jesus shall take the highest...

영광의 주님 찬양하세 가사 Majesty, worship his majesty-Lyrics :한영가사

Image
  가사 영광의 주님 찬양하세 모든 영광 능력 찬송 예수님께 영광의 주님 찬양하세 주의 백성 모두 함께 찬양하세 두 손을 높이 들고 주 이름 찬양 존귀와 영광 모두 주 예수님께 영광의 주님 찬양하세 죽으시고 부활하신 만왕의 왕 Majesty, worship his majesty Unto Jesus be all glory, honor and praise Majesty, kingdom authority flows from his throne Unto his own his anthem raise So exalt lift up on high the name of jesus Magnify, come glorify christ jesus the king Majesty, worship his majesty Jesus who died now glorified King of all kings.

통합찬송가,한영찬송가,154장,예수 부활했으니,Christ, the Lord, is Risen Today,새찬송가,164장,예수 부활했으니 할렐루야가사.Christ, the Lord, is risen to-day. 한영

Image
 1.예수 부활했으니 할렐루야 만민 찬송하여라 할렐루야 천사들이 즐거워 할렐루야 기쁜 찬송 부르네 할렐루야 2.대속하신 주 예수 할렐루야 선한 싸움 이겼네 할렐루야 사망 권세 이기고 할렐루야 하늘 문을 여셨네 할렐루야 3.무덤 권세 이긴 주 할렐루야 왕의 왕이 되셨네 할렐루야 높은 이름 세상에 할렐루야 널리 반포하여라 할렐루야 4.길과 진리 되신 주 할렐루야 우리 부활 하겠네 할렐루야 부활 생명 되시니 할렐루야 우리 부활하겠네 할렐루야 아멘 찬송가 영어 가사 1.Christ, the Lord, is risen to-day. Al-le-lu-ia! Sons of men and an-gels say: Al-le-lu-ia! Raise your joys and tri-umphs high. Al-le-lu-ia! Sing, ye heavens, and earth re-ply, Al-le-lu-ia! 2.Lives a-gain our glo-rious King. Al-le-lu-ia! Where, O death, is now thy sting? Al-le-lu-ia! Dy-ing once, He all doth save. Al-le-lu-ia! Where thy vic-to-ry, O grave? Al-le-lu-ia! 3.Love's re-deem-ing work is done. Al-le-lu-ia! Fought the fight, the bat-tle won. Al-le-lu-ia! Death in vain for-bids Him rise. Al-le-lu-ia! Christ has o-pened par-a-dise. Al-le-lu-ia! 4.Soar we now where Christ has led. Al-le-lu-ia! Fol-lowing our ex-alt-ed Head. Al-le-lu-ia! Made like Him, like Him we rise. Al-le-lu-ia! Ours the cross, the grave, the skies. Al...

Good Friday:성금요일은 그리스도의 십자가 수난일이다.Good Friday is a Christian holiday commemorating the crucifixion of Jesus and his death at Calvary.

Image
  성금요일 (Good Friday)은  그리스도 의  십자가  수난일이다.  그리스도 가  예루살렘 에 입성한  성지주일 (고난주일)로 시작되는 성 주간의  금요일 이며,  부활절  직전의 금요일이다.  기독교 는 예수 그리스도가 십자가에 못박혀 돌아가신 날, 성(聖)금요일. 이날 교회들은 예수님의 고난을 묵상하고, 그 고난에 동참하는 의미로 경건하게 지낸다. 금식을 하거나 성금요일 예배를 통해  주님 수난 예식 으로 세상을 위해서 자신을 희생한 그리스도의 고난을 묵상한다. Good Friday is a Christian holiday commemorating the crucifixion of Jesus and his death at Calvary. It is observed during Holy Week as part of the Paschal Triduum on the Friday preceding Easter Sunday, and may coincide with the Jewish observance of Passover. 예수님이 온갖 고초와 수모와 고문과 부당한 재판후에 오전 9시경 십자가에 매달리심 오후 3시경 십자가에서 돌아가심 오후 6시경 아리마데 요셉이 예수님의 시신을 무덤으로 옮김 마태27:1-62,마가15:1-47,누가22:63-23:56,요한18:28-19:37

가상칠언:예수께서 십자가상에서 하신 일곱 말씀-The Seven last words of Jesus on the Cross(영한)

Image
  예수께서 십자가상에서 하신 일곱 말씀-The Seven last words of Jesus on the Cross                     영광으로 들어가기전 고난을 먼저 겪으신 예수님 1)누가복음Luke23:34 34 이에 예수께서 이르시되 아버지 저들을 사하여 주옵소서 자기들이 하는 것을 알지 못함이니이다 하시더라 그들이 그의 옷을 나눠 제비 뽑을새 34 And Jesus said, "Father, forgive them, for they know not what they do." And they cast lots to divide his garments. 2) 누가복음 Luke 23:43 43 예수께서 이르시되 내가 진실로 네게 이르노니 오늘 네가 나와 함께 낙원에 있으리라 하시니라 43 And he said to him, "Truly, I say to you, today you will be with me in Paradise." 3):요한John19:26-27 26 예수께서 자기의 어머니와 사랑하시는 제자가 곁에 서 있는 것을 보시고 자기 어머니께 말씀하시되 여자여 보소서 아들이니이다 하시고 27 또 그 제자에게 이르시되 보라 네 어머니라 하신대 그 때부터 그 제자가 자기 집에 모시니라 26 When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby, he said to his mother, "Woman, behold, your son!" 27 Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that hour the disciple took her to his own home. 4)마Matthew27:46 46 제구시쯤에 예수께서 크게 소리 질러 이르시되 엘리 엘...